メニュー閉じる

  • トップページ
  • 入管業務
  • 国際結婚
  • 就労ビザ
  • 相続・遺言相談
  • 料金表
  • 国際結婚の豆知識
  • ブログ
  • 法人概要
メニュー
SKビザ行政書士法人 行政書士:小濱史裕/杉本智朗(旧:SK行政書士事務所)

タイ料理の作り方を訳してみる-岡崎市の行政書士-|名古屋・千葉の行政書士・SKビザ行政書士法人

お問い合わせ

052-387-9974

070-6581-9154

090-9273-3671

営業時間:9:00~18:00(土日祝対応可能)

岡崎市こはま行政書士のブログ

  • 法人概要
  • 無料相談受付中 お問い合わせ

カテゴリー:その他

タイ料理の作り方を訳してみる-岡崎市の行政書士-

Jan 10. 2015

i-chef  のガオパの作り方を翻訳してみます。

タイ料理の作り方を訳してみる-岡崎市の行政書士-1

タイ料理の作り方を訳してみる-岡崎市の行政書士-2

 

 

อร่อยง่าย ไน 3 นาที

3分で簡単おいしい

 

สิ่งที่ต้องเตรียม

อาหารทะเลที่ชอบ หรือ เนื้อสัตว์สับ

น้ำมันพืช 2 ช้อนโต๊ะ

準備するもの

好きなシーフード または 小さく刻んだ肉

植物油 おおさじ2

 

นำกระทะตั้งไฟพอร้อน

ไส่น้ำมันพืช ผัดเนื้อลัตว์

พอสุก ประมาณ 2 นาที

充分にフライパンを熱する。

植物油を入れる。肉を炒める。

2分間、充分に熱を加える。

 

เติม ไอ-เชฝ เครืองปรุง

สำเร็จผัดกะเพรา ผัดให้

เข้ากันจนสุกดี

i-chefを入れて、混ぜ合わせる。

炒めたバジルと一緒に入れて

充分に火を通す。

i-chef(ガパオ味)を混ぜ合わせて

充分に火を通す。

ปิดไฟ พร้อมเสิร์ฟ

火を止めて、できあがり(給仕する)。

 

追記

写真のような、肉や卵や野菜などははいっておりません。

完全にタレだけですので、必要な具材は自分で用意しないといけません。

 

น้ำมันพืช = 植物油

ช้อนโต๊ะ = 大さじ、テーブルスプーン

นำ = 導く、運ぶ、案内する

สุก = 料理で熱を加える

เครื่องปรุง =調味料

สำเร็จ =成功する。し終える。

กะเพรา = バジル

พร้อม = 同時に、-と-(一緒に使うセットの)

 

 

ページトップ

名古屋国際行政書士ビザセンター SK行政書士事務所

052-387-9974

070-6581-9154

090-9273-3671

営業時間:9:00~18:00(土日祝対応可能)

本店
〒455-0073 愛知県名古屋市港区川西通5丁目7
ウインドム502
TEL:052-387-9974 FAX:052-387-9975

千葉オフィス
〒260-0811 千葉県千葉市中央区大森町260番地48
TEL:043-301-6437 FAX:043-301-6459

旧住所:〒444-0015 愛知県岡崎市中町1丁目6番地3 ビラ東海30I(アイ)

MAP

お問い合わせ

Copyright 2014 SKビザ行政書士法人 All Rights Reserved.